Régulièrement, je propose une image à regarder. Des dessins qui reflètent mon travail dans l'illustration, et des photos, autant de coups d'oeil qui m'ont fait réagir et que j'avais envie de partager, le tout avec le moins de bla-bla possible. Regularly, I suggest an image to watch.Drawings that reflect my work in illustration, and photos, glances that made me react and that I wanted to share. All that without any exagerate blah blah.
Comme pour le chat du Bengale, je pensais faire la couleur à l'aquarelle, puisque c'était sur le même papier. Mais pour une raison que je n'ai pas encore trouvée, le papier a réagi complètement différement : comme du papier buvard, devenant transparent, les couleurs bavant... imprévu et inutilisable. Aoutch.
... Demain la réponse à cette atroce situation.
As for the Bengal cat, I thought to color with watercolors, as it was on the same paper. But for some reason stil not found, the paper responded completely differently: like blotting paper, becoming transparent, colors drooling ... unexpected and unusable. Aoutch.
... Tomorrow the answer to this atrocious situation.