Régulièrement, je propose une image à regarder. Des dessins qui reflètent mon travail dans l'illustration, et des photos, autant de coups d'oeil qui m'ont fait réagir et que j'avais envie de partager, le tout avec le moins de bla-bla possible. Regularly, I suggest an image to watch.Drawings that reflect my work in illustration, and photos, glances that made me react and that I wanted to share. All that without any exagerate blah blah.
Le croquis fait sur place. The sketch made on site.
Lire la suite
Ca s'intitule "Anne-Julie l'a mauvaise". This is called "Anne-Julie is in an angry mood".
Lire la suite
... parce qu'il fait chaud comme au printemps. ... because it is warm as in spring.
Lire la suite
Un voyageur endormi. A passenger asleep.
Lire la suite
Parce que nous avons des températures de printemps. Because we have spring temperatures.
Lire la suite