Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
24 janvier 2011 1 24 /01 /janvier /2011 08:12

 

jour660aCI11a-co2aplat

 

jour660bCI11a2aplat

 

jour660cCI11b2aplat

 

Ca s'intitule "Anne-Julie l'a mauvaise".

This is called "Anne-Julie is in an angry mood".

 

 

Partager cet article
Repost0

commentaires

Odkin 25/01/2011 15:37


J’aurais dû écrire « S moi », cela m’aurais évité de l’oublier à « images double », oupss.


anoukk 01/02/2011 22:37



Bof, un "s" de perdu, dix de retrouvés. (Dis ça à quelqu'un qui vit une séparation et tu te prends une baffe - à juste titre).



Odkin 25/01/2011 15:12


Celui du haut.
Le coté visage à deux faces est il volontaire ou est-ce moi qui vois des images double partout ?


anoukk 01/02/2011 22:42



Merci pour ton avis! Pour ma part j'hésitais entre la 1ère et la 2ème version. Pas le même temps de boulot par contre.


Et oui, elle est un peu janusienne... La tortue en amont m'aura influencée.



suzanne 24/01/2011 16:31


Ouh là, c'est pas facile, mais j'ai un petit penchant pour le 1er.


anoukk 01/02/2011 22:44



Merciiii Suzanne! Enfin des gens qui se mouillent et osent donner leur avis.


Le problème du premier, c'est qu'il m'a donné beaucoup plus de travail que le second... comme le monde est injuste.



Quoi Qu'est-Ce? / What Is It?

  • : image du jour d'Anoukk
  • : Régulièrement, je propose une image à regarder. Des dessins qui reflètent mon travail dans l'illustration, et des photos, autant de coups d'oeil qui m'ont fait réagir et que j'avais envie de partager, le tout avec le moins de bla-bla possible. Regularly, I suggest an image to watch.Drawings that reflect my work in illustration, and photos, glances that made me react and that I wanted to share. All that without any exagerate blah blah.
  • Contact

mon site / my website

Recherche / Search

boutique / shop

banniere-etsy-blog2

(click)

 

en anglais!

 

Pour des commandes en français,

passez par là (clic).

 

copyright

Tout est fait maison, et je vous prie de respecter les droits d'auteur... pas de diffusion sans mon autorisation, et avec mention de la source... c'est sympa, merci.

 

Everything is homemade, and I beg you to respect copyright ... no distribution without my permission, and with reference to the source ... it's nice, thank you.

explications / explanation

S'inscrire à la newsletter permet de recevoir dans votre mail un lien pour découvrir la nouvelle image...
Pas de souci quant à votre adresse, elle n'est pas revendue ni utilisée à des fins commerciales; même moi je n'y aurai pas accès, c'est dire.

When subscribing to the newsletter, you will receive in your mail a link to view the new image ...
Do not worry about your address, it is not resold or used for commercial purposes; even me don't have any accessto them, that is to say...

me parler? / talk to me?

... à moi rien qu'à moi? alors appuyez ici.

... to me only me? then click here.